Monday, June 11, 2007

大家都愛史瑞克!


我最常建議同學的練習英文方式,就是看電影學英文了,可是往往每次這樣建議同學,就聽到整班哀鴻遍野,一副『別鬧了,如果我可以不用字幕看HBO,我還來上課幹嘛!我就去教英文或交老外男朋友了!你馬幫幫忙!』


親愛的,你們也等我把話說完嘛!我不是要你們還在爬就妄想學飛,更不是要打擊你們說『看吧,你們還有好大一段路要走...』這都不是我的本意,看電影學英文其實是有方法的,如果你只有Level C的程度,我就叫你看『教父』不要配字幕,這就是我在痴人做大夢、存心摧毀你們剛萌芽的英文心靈,但是,如果我請你從史瑞克開始,挑選一段你已經滾瓜爛熟的段落開始,這就是學習。


為什麼是史瑞克? 我想大家有所不知,在美國進電影院看電影,是沒有字幕的!不像在台灣,就算您的聽力不好、是聽力殘疾人士,都可以進電影院看電影並『看』到演員的台詞一字不差的打在銀幕上。美國則不是,進電影院請用『聽』的,這樣造就了什麼?代表了電影中不論是真人演員、或是卡通人物,都要咬字發音清楚可辨。而卡通,主要的觀眾群甚至是來自小孩子,更要考慮到小孩子的詞彙及理解能力,發音不但更清楚、更正確,所使用的詞彙更是簡單通俗,大家試想,同學現在的英文理解程度,跟美國的國小學生是怎麼個區分ㄋ?沒錯,你們的社會經驗知識常識絕對勝出,而他們的語言能力又贏過各位,這樣加加減減,其實能力誰高誰下,還很難說。


所以囉,看電影學英文不是僅限定中高級的英文學生,只要選對電影,從現在開始,你也可以不用字幕看懂英文卡通喔!
By Jennifer


No comments: